-
1 grisly shadow
Общая лексика: страшная тень -
2 shadow
1. n тень2. n полумрак3. n неизвестностьto live in the shadow — оставаться в тени; жить в безвестности
4. n обыкн. l5. n сумерки6. n мрак; уныние7. n неясное очертание8. n призрак9. n знак, предзнаменование10. n слабое подобие; теньthe shadow of a name — следы былой славы, призрачная слава
11. n намёк, теньit is true beyond the shadow of doubt — в том, что это правда, нет ни малейшего сомнения
12. n постоянный спутник, теньacoustic shadow — зона молчания, звуковая тень
13. n шпик14. n поля15. n жив. тениit was an exciting picture of wet shadows and sharp accents — это была интересная картина, в которой сочетались расплывающиеся тени и резкие мазки
earth shadow — тень Земли; земная тень
16. n школ. жарг. новичок, порученный «старому» ученику, чтобы тот ввёл его в курс школьной жизнисень; убежище; защита
17. a полит. теневой; не стоящий у власти; оппозиционный18. a текст. с теневыми оттенками19. v затенять; защищать, заслонять20. v поэт. осенять21. v омрачать22. v мрачнеть23. v намечать; туманно излагать; изображать символически, аллегорическиthe particulars of the story are artfully shadowed in the very beginning — основные моменты этой истории искусно намечены в самом начале
24. v предсказывать, предрекать, предвещатьthis event seemed to shadow forth a new kind of trouble — это событие, казалось, предвещало новые неприятности
25. v следовать по пятам, тайно следитьI knew that I was being shadowed — я знал, что за мной кто-то следит
Синонимический ряд:1. shady (adj.) shaded; shadowed; shadowy; shady; umbrageous; umbrous2. apparition (noun) adumbration; apparition; bogey; bogy; eidolon; ghost; phantasm; phantom; revenant; spectre; spectrum; spirit; spook; umbrage; visitant; wraith3. hint (noun) breath; cast; dash; hair; hint; implication; intimation; lick; semblance; smack; smatch; smell; soupcon; specter; spice; sprinkling; strain; streak; suggestion; suspicion; taste; tincture; tinge; touch; trifle; twang; vein; whiff; whisker; whisper; wink4. penumbra (noun) penumbra; reflection; silhouette5. shade (noun) shade; umbra6. vestige (noun) memento; relic; trace; vestige7. follow (verb) bedog; dog; follow; keep in sight; stalk; tag; tail; trace; track; trail; watch8. obscure (verb) adumbrate; becloud; bedim; befog; blear; blur; cloud; dim; dislimn; dull; eclipse; fog; gloom; haze; mist; murk; obfuscate; obscure; overcast; overcloud; overshadow9. shade (verb) adumbration; darken; darkness; inumbrate; obscuration; penumbra; screen; shade; silhouette; umbra; umbrageАнтонимический ряд:lead; lighten; sunshine -
3 grisly
[ʹgrızlı] a1. страшный, ужасный, вызывающий суеверный страхa grisly tale of ghosts - рассказ о привидениях, от которого кровь стынет в жилах
2. неприятный, скверный -
4 grisly
1. a страшный, ужасный, вызывающий суеверный страх2. a неприятный, скверныйСинонимический ряд:1. fearful (adj.) alarming; awesome; awful; dire; fearful; frightful; morbid; traumatic2. ghastly (adj.) disgusting; dreadful; fear-inspiring; ghastly; gory; grim; gruesome; hideous; horrible; horrid; horrifying; lurid; macabre; offensive; terrible; terrifying -
5 drop shadow
English-Russian dictionary of Information technology > drop shadow
-
6 foul
фол имя существительное:матерная брань (foul, abusive language)имя прилагательное: наречие: глагол:засоряться (clog, block, foul)
См. также в других словарях:
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Orcus (Dungeons & Dragons) — Orcus Game background Title(s) Prince of the Undead, Prince of Undeath, The Blood Lord Home plane Abyss Power level Demon lord Alignment … Wikipedia
Ramsey Campbell — Infobox Writer imagesize = 150px name = Ramsey Campbell caption = pseudonym = birthdate = Birth date and age|1946|1|4|df=y birthplace = Liverpool, England deathdate = deathplace = occupation = Writer, film literary critic, editor. nationality =… … Wikipedia
Midsomer Murders — Title Card Genre Crime drama Mystery Created by Caroline … Wikipedia
John Ramsey Campbell — (* 4. Januar 1946 in Liverpool) ist ein britischer Autor, der dem Genre der Horror Fiction zuzuordnen ist. Für T. E. D. Klein war Campbell der beste seines Faches[1] und S. T. Joshi zufolge werden zukünftige Generationen Campbell als führenden… … Deutsch Wikipedia
Ramsey Campbell — John Ramsey Campbell (* 4. Januar 1946 in Liverpool) ist ein britischer Autor, der dem Genre der Horror Fiction zuzuordnen ist. Für T. E. D. Klein war Campbell der beste seines Faches[1] und S. T. Joshi zufolge werden zukünftige Generationen… … Deutsch Wikipedia
Baldur's Gate: Dark Alliance II — Developer(s) Black Isle Studios, Interplay Entertainment Publish … Wikipedia
Dan Donnelly (boxer) — Dan Donnelly Statistics Real name Daniel Donnelly Nickname(s) Sir Dan Rated at Heavyweight … Wikipedia
United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… … Universalium
Tiefling — Tieflings are a fictional race in the Dungeons and Dragons fantasy tabletop role playing game. Tieflings were originally introduced as humans with demonic ancestry. A Tiefling is a being whose lineage can be traced back to some degree or another… … Wikipedia
Ferdinand Boccia — Ferdinand The Shadow Boccia (March 18, 1900–September 19, 1934) was a New York mobster and gambling racketeer who was killed by Vito Genovese, who would become a mob boss. Boccia s murder would force Genovese to flee the United States to Italy to … Wikipedia